用户名/邮箱
登录密码
验证码
看不清?换一张
您好,欢迎访问! [ 登录 | 注册 ]
您的位置:首页 - 最新资讯
Анастасия Ширинская: ?Я хотела остаться русской!?
2024-09-09 00:00:00.0     События, факты, комментарии(事件、事实、评论)     原网页

       Бизерта. Анастасия Ширинская с моряками Черноморского Флота России.

       Фото Николая Сологубовского

       5 сентября 2024 года друзья Анастасии Александровны Ширинской-Манштейн, которая прожила всю взрослую жизнь в тунисском приморском городке Бизерта, отметили 112 лет со дня ее рождения. Её имя вошло в Историю России вместе с историей Русской эскадры Черноморского флота. Это было трагическая история, когда десятки кораблей по приказу Врангеля и под его командованием ушли из Крыма в годы Гражданской войны, увозя на чужбину тысячи людей. Об этих событиях и их участниках написал когда-то Михаил Булгаков свой ?Бег?.

       23 декабря 1920 года восьмилетняя девочка Настя, дочь командира эскадренного миноносца ?Жаркий?, старшего лейтенанта Александра Сергеевича Манштейна, прибыла с мамой и сестренками в порт Бизерта на одном из кораблей русской эскадры, ушедшей из Крыма.

       История появления русской эскадры в Бизерте в начале 1920-х годов имеет особое значение для понимания крепких корней многосторонних и плодотворных российско-тунисских отношений. Приход военных кораблей русской эскадры в Бизерту в 1920-1921 гг. и судьбы многих русских, для которых Тунис стал второй родиной, навсегда связал Россию и Тунис.

       Высоколобая Франция, к слову, отказалась принимать на своей территории русские корабли и русских моряков вместе с 6 тысячами гражданских лиц, которые были на бортах. Всю эскадру ?союзнички? тогда развернули от Марселя в тунисскую Бизерту.

       100 лет назад, в октябре 1924 года после признания, наконец, правительством Франции Советского правительства русская эскадра была расформирована. Надежда французов на то, что мощная русская морская сила пойдет вместе с ними в новый ?поход на Москву?, к тому времени рухнула. Французы намеревались использовать силы русского Черноморского флота против Советской России, но, показательно(!), что ни один из моряков и офицеров эскадры не откликнулся на призывы европейцев, чтобы принять участие в новой интервенции стран Европы против Советской России. Русские моряки не посрамили свою честь союзничеством с врагами из Франции и Англии. И 29 октября 1924 года на русских военных кораблях прошла церемония последнего спуска Андреевского флага...

       Спустя 100 лет, Россия и Тунис, отдавая дань памяти тем событиям, ставшими частью многовековой Истории двух стран, планируют провести комплекс мемориальных мероприятий, чтобы почтить память русских соотечественников и поблагодарить тунисцев, радушно принявших их на своей земле.

       Все звали её – Бабу ?И мне так больно, когда читаешь разное и видишь, как злоумышленно искажают правду. Больше всего я ненавижу неправду! И как хочется, чтобы люди узнали правду. О тех, кто уже ничего не может сказать?.

       Анастасия Манштейн-Ширинская

       Рассказ об эскадре и русских людях в Тунисе я всегда начинаю с воспоминаний о Русской Женщине, которая сохранила память о прошедших годах и передала ее нам. Она хранила память о Русской эскадре, которая ушла в 1920 году из Крыма, о русских людях, оказавшихся на чужбине, и стала героиней документального фильма ?Анастасия? (кинопремия ?Ника? Российской академии кинематографических искусств за ?лучший неигровой фильм 2008 года).

       Российские военные называют ее ?бабушкой Русского флота?.

       Тунисцы и друзья называют просто – Бабу.

       Мэр Бизерты говорил о любви, которая связала ее и город навсегда. Площадь в городе Бизерта, на которой стоит русский Храм Александра Невского, названа ее именем – Площадь Анастасии Ширинской.

       Многие годы она возглавляла православную русскую общину в Тунисе. За свой неутомимый и благородный подвижнический труд была награждена орденами и почетными знаками России, Туниса и Франции.

       Ее книга воспоминаний ?Бизерта. Последняя стоянка? была переиздана несколько раз и получила литературную премию Александра Невского.

       Ее просьбу о поддержке православных храмов в Тунисе выполнил Патриарх Московский и всея Руси.

       Президент России посылал ей поздравительные телеграммы и подарил свою книгу с дарственной надписью: ?В благодарность и на память?.

       Мэр Парижа называл ее ?мамой? и каждый год навещал Бабу.

       Из России, Украины, Франции, Германии, Швейцарии и других стран приезжали в Бизерту люди, чтобы навестить Бабу и послушать Ее рассказы о Русской эскадре и русских судьбах, посетить два православных Храма – в Бизерте и в столицы Туниса, поклониться могилам русских моряков.

       Вдали от Родины, она сберегла в душе православную веру и любовь к языку, культуре и истории России.

       Ее имя – Анастасия Александровна Манштейн-Ширинская. Я познакомился с Бабу в 1987 году, когда к ней приехал первый советский журналист Сергей Владимирович Филатов, который первым в центральной прессе рассказал о судьбе эскадры и самой Ширинской. В 2004-2009 годах мне посчастливилось быть рядом с ней в течение многих дней. И магнитофон, видеокамера, фотоаппарат сохранили её образ, воспоминания и размышления, слова, обращенные ко всем нам.

       Что случилось в Русском Крыму в двадцатые годы?

       Как Русская эскадра оказалась у берегов Африки?

       Как жили русские люди в Тунисе? Как они построили православные храмы и сохраняли русскую культуру?

       Почему надо изучать Историю России, ее революций и Гражданской войны?

       Как оставаться верным России и служить ей?

       Какой будет Россия, о которой мечтали наши отцы и деды, о которой мы мечтаем?

       Обо всем этом рассказала Анастасия Александровна, свидетель и летописец отшумевшей эпохи, которая много лет прожила в своем маленьком доме рядом с православным Храмом Александра Невского в Бизерте…

       Бизерта. Площадь Анастасии Ширинской. Русский православный Храм.

       Фото Николая Сологубовского

       Думаю, что лучше всего дать слово ей и другим русским людям, оказавшимся на чужбине в лихолетье, залившее кровью Россию.

       А нам, современникам, выпала доля не повторить трагедию Гражданской войны, разделившей Россию, и снова отстоять мир и свободу на Русской земле.

       Пишу эти слова в сентябре августе 2024 года, полностью осознавая свою ответственность как гражданина России за каждое сказанное мной слово.

       Потому что помню проникновенные слова Евгения Беренса, первого командира Красного флота Советской России: ?Надо помнить о России?. Помню слова отца Бабу Александра Манштейна: ?Где бы мы ни были, всегда давайте помнить, что мы – русские?. Помню слова Анастасии Александровны: ?Настоящее без Прошлого – это Настоящее без Будущего?. Помню и слова о брате Евгения Беренса – командире эскадры Михаиле Беренсе, выгравированные на черной мраморной плите на его могиле в Тунисе: ?Родина помнит вас!?

       Настино детство

       Анастасия Александровна Манштейн-Ширинская…

       – Я родилась 23 августа 1912 года (по старому стилю – прим. публикатора) в той поместной России, которую вы хорошо знаете по пьесам Чехова. Мое детство прошло на берегу Балтийского моря, но каждое лето мы ездили в Рубежное, имение моих предков, на берегу Донца (сегодня Луганская Народная Республика – прим. публикатора). Я хорошо помню наш дом на холме с большими белыми колоннами и дверями, выходящими в прекрасный парк с дубовыми аллеями. Перед входом в дом – сад, в нем персики огромных размеров, яблони, сливы, вишни. Помните вишневый сад у Чехова?

       Я родилась около Лисичанска, и навсегда запечатлелись во мне картины безграничного деревенского простора: роскошь местного лета, шорохи и запахи старого парка и серебряный блеск Донца, стремящегося к Дону.

       На чужбине стихи наших поэтов, которые так хорошо знала мама, не дали мне забыть эти первые впечатления раннего детства. У Алексея Толстого есть стихотворение: ?В вишневых рощах тонут хутора…? Летними вечерами в саду всегда собиралось много народу. И еще помню, как хор лягушек поднимался от Донца…

       Анастасия Ширинская.

       Первые пять лет моей жизни, с 1912 по 1917 год, обогатили ее навсегда. Мои сестры, намного моложе меня, родились в тяжелые годы революции, и казалось мне, что они остались ?за дверью? волшебного, сказочного детства...

       Потом мы жили на Балтике, переезжали из порта в порт, меняли квартиры, и, даже если жизнь и была полна интереса и новых впечатлений, я знала, что летом мы вернемся домой в Рубежное, где мне все было знакомо, где все было свое, где всех я знала... Удивительным образом запечатлелись в моей памяти эти детские воспоминания, отрывки картин, любимые лица.

       Рубежное навсегда останется для меня Россией – той, которую я люблю: белый дом, запах сирени и черемухи и песнь соловья в тихие летние вечера. На старых фотографиях дом все еще живет своей мирной жизнью XIX века, которой не коснулись потрясения века двадцатого; спокойная жизнь, которую я еще застала…

       Русские в Тунисе

       – Меня часто спрашивают, почему я не покинула Бизерту, – рассказывает мне Анастасия Александровна. – У меня не было никакого другого гражданства. Отказалась от французского! Я хотела остаться русской! Здесь я вышла замуж, стала Ширинской, мои трое детей родились в Бизерте. Здесь жили мои родители. В Бизерте живут мои первые ученики; мне выпало учить и их детей и внуков.

       Я зарабатывала частными уроками математики, и только потом, после 1956 года, когда Тунис стал независимым, мне разрешили постоянно преподавать в лицее. Работы было много. После лицея я бежала домой, где меня ждали ученики и частные уроки…

       Моя жизнь тесно связана с развитием Бизерты, европейской части которой было в те времена не более тридцати лет. Большая часть французского населения состояла из военного гарнизона, который обновлялся каждые два или четыре года. Но было также много штатского населения: чиновники, врачи, фармацевты, мелкие коммерсанты... Все они обосновались ?на веки вечные?, все видели будущее семьи в стране Тунис…

       – В Бизерте конца 1920-х годов русские не были больше иностранцами, – улыбается Анастасия Александровна. – Их можно было встретить везде: на общественных работах и в морском ведомстве, в аптеке, в кондитерских, кассирами и счетоводами в бюро. На электрической станции тоже было несколько русских. Когда случалось, что свет тух, всегда кто-нибудь говорил: ?Ну что делает Купреев?? Так звали нашего электрика.

       – Бизерта стала частью моей души. И меня уже никогда не отпустят тени тех, о чьей честности, верности присяге, любви к России я должна говорить всем, кто сегодня приезжает сюда…

       До расформирования эскадры учеба для гардемаринов была организована сначала на крейсере ?Генерал Корнилов?, православная церковь и детская школа – на ?Георгии Победоносце?, а ремонтные мастерские – на ?Кронштадте?. Год за годом на российских кораблях поднимались и спускались с заходом солнца Андреевские флаги, моряки несли военную службу, отмечались православные праздники, в корабельном храме славили Христово Воскресение, в городском саду Бизерты играл оркестр ?Генерала Корнилова?, собирая много народу.

       Моряки эскадры. В центре – командир Михаил Беренс.

       Капитан 2 ранга Н.А.Монастырев приводит в своих воспоминаниях интересные факты тех лет:

       ?В театре Гарибальди были поставлены сцены из ?Фауста? и ?Аиды?, участвовали офицеры, команда и эскадронные дамы. Спектакль прошел прекрасно! Несмотря на ограничение средств, благодаря дарованию, присущему русским, наше искусство всегда будет на высоте?.

       Эскадронные дамы всегда будут на высоте! Они создадут в Тунисе музыкальные и балетную школы, в которых получат хорошее образование французские, итальянские и тунисские дети.

       С лета 1921 года Н.А. Монастырев начал издавать ?Морской сборник?, журнал по истории Русского флота, в котором публиковались статьи, как по морскому делу, так и о событиях Первой мировой и Гражданской войн. ?Журнал является книгой, где офицеры, интересующиеся морским делом и историей войн, могут освежить и пополнить свои знания?, – подчеркивал Нестор Монастырев.

       Процесс издания журнала проходил таким образом: по ночам делались макеты ?Морского сборника?, потом они отвозились в литографию Морского корпуса, а затем ?Морской сборник? рассылался по почте в 17 стран, включая, отметим, и Советскую Россию. И там его тоже читали! Издававшийся в то же самое время в Ленинграде советский ?Морской сборник? отмечал: ?На эскадре, личный состав которой весьма гордится своим ?эскадренным? существованием, даже заведен ?Морской сборник?, которому по иронии судьбы дала приют подводная лодка ?Утка?.

       Ирония иронией, но не только морские офицеры в Бизерте ждали его и зачитывали до дыр. И в далекой от Бизерты России тоже! Всего Нестором Монастыревым и его товарищами было сделано 26 выпусков ?Морского сборника?[i].

       Анастасия Александровна пишет в своей книге ?Бизерта. Последняя стоянка?, получившей в 2005 году Российскую национальную историко-литературную премию ?Александр Невский?:

       ?Отчасти мы жили еще в мире, который навсегда покинули, и, возможно, что именно это помогло нам пережить годы изгнания. За горькой повседневностью действительности вставали облики милого прошлого. Новогодние и пасхальные визиты, целование руки, страстные споры по вечерам о событиях, информация о которых доходила до нас с разных частей земли – все это, конечно, удивляло наших бизертских соседей, но нисколько их не беспокоило, а может, даже позволяло их воображению вырваться за рамки привычных представлений.

       Среди людей, встречавшихся с нашими эмигрантскими кругами, многие с оттенком восхищения будут позднее рассказывать, что они знали русскую принцессу или флигель-адъютанта Императора. Для них в их серой жизни это, быть может, являлось чем-то сказочным, в то время как для русских сочинителей это стало долгожданным случаем нарядиться в ?павлиньи перья?. Я никогда в нашей среде принцесс не встречала, более того, всегда казалось подозрительным, если кто-то начинал распространяться о знатности своих предков. Мы это понимали уже детьми.

       Однажды Александр Карлович Ланге услышал, как его племянник хвастался перед своим приятелем-французом, что его дедушка был генералом. Я слышу еще Александра Карловича, его манеру говорить и вес каждого слова: ?Правильно говоришь! Твой дед был генерал, и даже известный генерал. Но ты? Ты ведь делаешь только глупости!?

       Мы все знали слова Пушкина: ?Жалок народ, который не чтит своих предков?, а предками мы также считали великих людей нашей Истории. Мы жили еще близким прошлым, почти более реальным, чем удручающее настоящее, что помогало самым неимущим не чувствовать себя полностью обездоленными?.

       От редакции: Писатель и кинематографист Николай Сологубовский посвятил сорок лет своей творческой жизни изучению истории Туниса и России, частью которой является драматическая судьба Русской Эскадры, русских моряков и их семей, чьим символом стала Бабу – Анастасия Александровна Ширинская.

       [i] Морской сборник" издавался с июня 1921 года по октябрь 1923 года. Редактор - капитан 2 ранга Н.А. Монастырев. Подробнее в книге "Бизертинский Морской сборник. 1921-1923". Составитель и научный редактор историк В.В. Лобыцын. Москва, Согласие, 2003.

       Читайте другие материалы журнала ?Международная жизнь? на нашем канале Яндекс.Дзен.

       Подписывайтесь на наш Telegram – канал: https://t.me/interaffairs

       


标签:综合
关键词: русских     эскадры     Анастасия     России     Русской    
滚动新闻
    相关新闻