Переход ?от нежной (оборонительной) к наступательной украинизации? страны нужен, чтобы обеспечить дополнительный контроль за функционированием украинского языка, считает омбудсмен Тарас Кремень
Киев (Фото: Alexey Furman / Getty Images)
Уполномоченный по защите государственного языка на Украине Тарас Кремень считает, что нужно ?перейти от нежной (оборонительной) к наступательной украинизации страны?.
?Нужен переход от нежной (оборонительной) к наступательной украинизации страны, которая будет предусматривать дополнительные возможности и контроль для обеспечения функционирования украинского языка?, — сказал омбудсмен в онлайн-выступлении на языковой конференции в Лондоне, его слова приводятся на странице его офиса в Facebook (принадлежит компании Meta, которая признана экстремистской и запрещена в России).
Он отметил, что государственный язык стал ?одним из главных символов единства, несокрушимости и борьбы? украинцев за свое будущее.
rbc.group
МИД Германии изменил написание названия Киева Политика
rbc.group
Кремень в своем отчете за 2023 год сообщил, что за два последних года украинский язык стал чаще использоваться не только в официальной речи, но и в частной жизни, передал ?Укринформ?. Он также рассказал, что в 2023 году в эфирах общенациональных телерадиокомпаний не прозвучало ни одной песни на русском языке. Более 67% песен исполнялись на украинском, почти 33% — на официальных языках ЕС,0,1% — на других. За прошлый год также было издано на 37% больше книг на украинском языке, чем в позапрошлом году, отметил омбудсмен.
Кремень также заявил, что в 2022/23 учебном году русский язык изучали в 29 украинских школах, теперь его преподают только в трех.
После начала военных действий на Украине из школьной программы решили убрать произведения русских писателей — например, ?Войну и мир? Льва Толстого и другие произведения, в которых описываются действия имперской, советской или российской армии. В украинском Минобрнауки говорили, что считают правильным убрать из школ и вузов все, что связано с Российской империей, в том числе произведения, где показаны ?мистическая сила русского оружия? и ?страдания русской души?.
Кремень предлагал переименовать детские сады, названия которых имеют ?русскоязычный характер? или транслитерацию с английского, — например, ?Кузнечик?, ?Василек?, ?Тополек?, ?Черемушки?, ?Карандашкино?, ?Одуванчик?, ?Британика кидс?, ?Спик инглиш?.