Материал из номера
Июнь 2010
Скачать номер
в PDF формате
Реймс — сердце французского региона Шампань-Арденны. Неофициальная столица французского шампанского. Виноград тут растет на Реймсских горах, что к юго-востоку от города. Здесь впервые и приготовили этот напиток. Секреты своего ремесла местные виноделы хранят веками. Но это не главная загадка шампанских земель. В Реймсе хранится "государственная тайна" Франции. Таинственная русская рукопись, на которой несколько столетий монаршую присягу приносили короли Франции. Это — Реймсское Евангелие.
Реймс — место, где будешь долго плутать по лабиринтам истории. В дохристианские времена город назывался Дурокорторум. Тогда на этих галльских просторах безраздельно властвовали римляне. В благодарность за свои победы они возводили богу войны Марсу величественные монументы. В городе до сих пор стоят Марсовы ворота III н.э. Но здесь мы останавливаемся лишь на минуту. Впереди — центральная площадь города, где и располагается кафедральный Реймсский собор. Первое, что поражает, — это его гигантские размеры. Как такое сооружение возвели в Средние века?
Загадка...
Один шаг под сень собора — и ты уже во власти готики. Так и кажется, что зловещие горгульи, которые наблюдают за тобой с портиков, тихо шепчут: "memento mori" ("помни о смерти". — лат.). Ведь все в убранстве собора должно напоминать человеку, что он всего лишь песчинка в руках Господа.
"Не пугайтесь. Вы, я вижу, тут впервые?" — неожиданно обращается ко мне странноватого вида старик. На вид ему за семьдесят. "Зовите меня Франсуа, просто Франсуа. Меня тут все знают. Я тут, что ли, смотритель и бесплатный экскурсовод одновременно". Франсуа производит впечатление человека, живущего вне времени. Грубоватая холщовая роба и удивительно проникновенные глаза, в которых как будто отражается мудрость веков. Кажется, что он сам свидетель средневековых коронаций.
"Откуда вы? Из России? А! Догадываюсь, почему вы тут... Ищете что-то о княжне Анне..." — Старик ведет нас вглубь собора, к алтарной части. "Вот тут, — слегка притопывая ногой, говорит Франсуа, — вот тут начиналась власть во Франции! Тут короновались все французские монархи вплоть до XIX века!"
Традиция проведения крупных государственных торжеств в Реймсе возникла задолго до того, как был построен собор. В V веке епископ Реймсский Ремигий, впоследствии святой Реми, крестил первого короля франков, Хлодвига I (Clovis. — Прим. ред.) из династии Меровингов. А первым из французских королей в Реймсе короновался Людовик Благочестивый из династии Каролингов. И было это в 816 году. Шло время, и коронации проходили то в Нуайоне, то в Лаоне, то в Компьене.
В 1027 году в Реймсе короновался Генрих I. "Уже будучи королем, в 1051 году он возьмет в жены русскую княжну Анну. Мы зовем ее Агнесса", — рассказывает Франсуа.
Агнесса, или Анна, — это и есть хорошо знакомая нам по советским историческим фильмам Анна Ярославна, или Анна Киевская, одна из дочерей Ярослава Мудрого. В 1051 году, совершив длительное путешествие через всю Европу, она приехала в Реймс. В мае того же года была сыграна пышная свадьба. Через год она родила будущего короля Франции, Филиппа I, а затем и еще троих сыновей.
"Она привезла из далеких киевских земель древнюю рукопись. Сегодня ее называют Реймсским Евангелием", — уточняет Франсуа.
То, о чем рассказывает наш "экскурсовод", — это красивая, но все-таки легенда. Генрих I действительно вернул место коронации именно в Реймс. И именно с именем его жены Анны историки долгое время связывали появление во Франции Реймсского Евангелия. И действительно, именно на нем французские монархи давали клятву. Попытаемся разобраться, что здесь правда, а что — легенда.
"Выглядело это очень помпезно! Ведь коронация "очищала" короля от грехов! Все происходило строго по трактату "О коронации королей Франции". Это же целая наука. Кто и где стоял, последовательность церемонии. Без пяти минут король прикасался рукой к Евангелию и клялся править Францией во имя защиты всего христианского мира, — увлеченно рассказывает Франсуа. — Но вот откуда взялось во Франции это Евангелие? Ведь написано оно было на непонятном для французов языке. Поговаривали, что это неизвестные божественные письмена".
Сегодня рукопись хранится в городской библиотеке Реймса. Но посмотреть на Евангелие или тем более сфотографировать его не так просто из-за режима особого хранения. Но выведать много интересного нам все-таки удалось. Помогла милая девушка — библиотекарь Мари-Шарлотт. Как оказалась, без пяти минут специалист по средневековой культуре Франции.
"Да, я понимаю ваш интерес. История Реймсского Евангелия — это отражение жизни христианства в средневековой Европе. Мир тогда был более цельным. То, что вам рассказал Франсуа, — это только половина правды. Ведь он — романтик, а я — ученый", — улыбается Мари-Шарлотт. "На Евангелие действительно молились как на загадочную реликвию до тех пор, пока в Реймс в 1717 году не пожаловал ваш император Петр I. При посещении собора ему показали невероятную реликвию. Можно только догадываться, какой тяжелый шок был у наших французов, когда Петр открыл книгу и стал непринужденно вслух читать ее!" — рассказывает она. Петр I действительно смог прочесть первую часть пергаментной рукописи, содержащую чтения из евангелия на церковнославянском языке кириллицей, но вот вторая часть рукописи им прочитана не была.
"Распространенная легенда, которая связывает Реймсское Евангелие с личностью Анны Ярославны, королевы Франции, и с тем, что оно якобы было частью ее приданого или личной библиотеки, увы, научного подтверждения не имеет. Конечно, жаль, когда мифы рушатся, но что тут сделаешь... Правда, судьба рукописи все равно уникальна", — продолжает Мари-Шарлотт. И правда, просто поразительно — как в условиях средневековой жизни рукопись так долго путешествовала по Европе?
Первая ее часть, содержащая чтения праздничных евангелий по обряду православной церкви, писана кириллицей. Это был русский извод XI века, то есть как раз времен Анны Ярославны, что и путало исследователей. Вторая часть, содержащая евангелия, апостольские послания, паремии на праздники по римско-католическому календарю, была написана в 1395 году хорватской глаголицей. Авторы — монахи Эммаусского монастыря, основанного в Праге в 1347 году для совершения католического богослужения на славянском языке. В конце этой части имеется запись на чешском языке глаголицей, в которой писец сообщает, что кириллическая часть писана св. Прокопием Чешским.
На самом деле эта часть не столь древняя. Принадлежит она к русскому изводу и была пожертвована в Эммаусский монастырь императором Карлом IV, который, в свою очередь, приобрел ее где-то в Угрии (Венгрии). Из Эммаусского монастыря Евангелие было занесено гуситами в Константинополь, где оно было приобретено кардиналом Карлом Лотарингским. А уже он пожертвовал рукопись в Реймсский собор. И произошло это только в 1574 году. После чего она стала храниться в Реймсе в качестве таинственной восточной рукописи, на которой присягали французские короли при коронации. "Именно тогда это Евангелие и стало Реймсским. И именно на этой православной рукописи и короновались четыре французских короля — Карл Х (1560–1574), Генрих III (1574–1589), Людовик XIII (1610–1643), Людовик XIV (1643–1715). И пусть история жизни Анны не имеет ничего общего с Реймсским Евангелием, удивительно, насколько истории наших стран переплетены", — улыбается Мари-Шарлотт.
Со временем ритуал коронации французских королей все больше приобретал светский характер. Интерьер преображался, подобно театральной сцене, украшенной декорациями. Так, во время коронации Людовика XVI (июнь 1775 года) с помощью временной декоративной архитектуры готический неф превратился в подобие греческого зала с мраморными колоннами.
А вот во время Великой французской революции сокровищница собора была разграблена. Драгоценные камни, украшавшие переплет Евангелия, были расхищены. "Вот в этом мы — французы и русские — похожи. Сначала строим дом, а потом его разрушаем. Затем выстраиваем заново", — с грустью добавляет Мари-Шарлотт.
Уже в ХХ веке собор сильно пострадал во время пожара в 1914 году, попав под бомбежку немецкой авиации. Свинец крыши плавился и лился вниз, погибли бесценные витражи... Восстанавливали собор более двадцати лет. Однако, как говорится, нет худа без добра: по причине этого трагического обстоятельства в Реймсе появилась новая достопримечательность. Французская католическая церковь и власти города, проявив завидную широту взглядов, заказали в 1974 году центральный витраж над главным алтарем собора еврейскому художнику родом из России — Марку Шагалу. Фирменный шагаловский синий цвет фантастической чистоты и глубины не оставляет равнодушными даже людей далеких от современного искусства и незнакомых с творчеством художника.
Витражи по сей день как новенькие. И главное, у них есть верный ценитель — Франсуа, который каждый вечер долго любуется тем, как преломляющиеся в витражных стеклах лучи заката падают на скульптуры святых. "Мне порой кажется, — говорит на прощание Франсуа, — что библейские герои оживают. Думаю, они точно знают секрет Реймсского Евангелия!"
Послать
ссылку письмом
Распечатать
страницу