用户名/邮箱
登录密码
验证码
看不清?换一张
您好,欢迎访问! [ 登录 | 注册 ]
您的位置:首页 - 最新资讯
Агапий Ланд и его книга ?Грешников спасение? в ?Руководстве к исповеди? прп. Никодима Святогорца
2022-06-22 00:00:00.0     Статьи(文章)     原网页

       Статья кандидата теологии, проректора по научно-богословской работе Калужской духовной семинарии протоиерея Василия Петрова содержит краткий обзор биографии греческого духовного писателя XVII в. монаха Агапия Ланда. Рассматривается состав и перевод на церковнославянский и русский языки его главного произведения — книги ?Грешников спасение? (Венеция, 1641). Также в работе приводятся примеры использования книги прп. Никодимом Святогорцем (1749—1809) в ?Руководстве к исповеди?. В заключение исследования называется целый ряд католических книг, послуживших источниками рассматриваемого труда.

       Агапий Ланд (?γ?πιο? Λ?νδο?)[1] в миру — Афанасий (1595, Крит — 1656/7, Венеция), уроженец г. Хандака (современный Ираклион) на о. Крит, происходил из состоятельной семьи. Ему удалось получить неплохое образование у себя на родине в Синайской школе св. Екатерины, а затем продолжить обучение в Венеции. Около 1628 года или даже ранее он принял монашество[2], подвизался сначала на Крите, затем в афонской Великой Лавре, а позже — как келлиот в скиту св. Анны. Агапий проделал много работы по написанию, составлению и изданию книг. Большинство из них были подготовлены к изданию во время жизни в афонском скиту св. Анны.

       Агапий Ланд составил 12 книг. Все они были изданы в Венеции в греческой типографии (две последние вышли посмертно). Пожертвования на их издания он собирал лично, объезжая острова Эгейского моря. Самым известным его произведением стала книга ?Грешников спасение? (Венеция, 1641), на которую мы теперь и обратим своё внимание.

       ?Грешников спасение? (?μαρταλ?ν σωτηρ?α) Агапия Ланда[3]

       Книга состоит из трёх частей. Первая часть посвящена описанию главных греховных страстей и их пагубного влияния на здоровье души и тела. Также в этой части рассказывается о пользе страданий и о бегстве от искушений мира. Вторая часть излагает средства духовной борьбы — молитву, сокрушение, пост, исповедь, подготовку к Причастию и другие. Третья часть рассказывает о разнообразных и многочисленных чудесах Божией Матери.

       Греческая исследовательница творчества Ланда Елена Какулиди, подчёркивая недостаток новейших исследований произведения Ланда, говорит, что ?Грешников спасение? — самое любимое религиозное чтение греков в эпоху Туркократии[4]. После первого выхода в Венеции в 1641 году это произведение переиздавалось множество раз, переиздаётся оно и до сих пор. Книга ?Грешников спасение? пополнила фонды многих библиотек на Западе[5].

       Симеон Пасхалидис замечает, что книга стала подлинным бестселлером времён Туркократии, особенно в XVIII веке. Её читали в афонских трапезных во время приёма пищи; её рекомендовал к чтению св. Косьма Этолийский; её использовал в своих трудах и прп. Никодим Святогорец[6], о чём мы расскажем ниже.

       Не обошли своим вниманием эту книгу и русские переводчики на рубеже XVII–XVIII вв. В 1685–1686 гг. труд был переведён на церковнославянский язык афонским монахом Самуилом Бакачичем. В 1704–1705 гг. монахи Чудова монастыря Дамаскин и Евфимий сделали другой перевод этого сочинения на церковнославянский язык, озаглавив его так: ?Книга преизрядная, именуемая Амартолонъ сотирiя, сиречь Грешныхъ спасенiе?. Перевод остался неопубликованным[7].

       В наше время на русский язык книга была переведена А. Марковой и издана в Молдове в 2003 году[8]. Другое издание этой же книги вышло в переводе протоиерея Димитрия Гоцкалюка в Москве в 2011 году[9].

       Использование книги ?Грешников спасение? в ?Руководстве к исповеди?

       Мы упоминали, что книгу ?Грешников спасение? преподобный Никодим Святогорец (1749—1809) широко использовал в своём творчестве. В тексте ?Руководства к исповеди? (?ξομολογητ?ριον) (первое издание в Венеции, 1794 г.) мы находим пять ссылок на эту книгу[10]. Из произведения Агапия Ланда Святогорец черпал примеры так называемой ?народной? духовности — наказание грешников за некие грехи, как правило тайные. Вот одна из наиболее характерных цитат: ?Смотри в книге “Грешников спасение”, с. 208, где рассказывается об одной женщине, которая, исповедав все свои грехи одному благочестивому духовнику, один грех не исповедала. Послушник духовника видел, как на каждый исповеданный грех из уст её выходило по одной змее. Потом он увидел одну большую змею, которая три раза высовывала голову из её уст, снова пряталась там, но так и не вышла. Потому и все остальные змеи, вышедшие прежде, вернулись снова и вошли в её уста. После своей смерти она, окаянная, явилась сидящей на страшной змее и сказала своему духовнику и его послушнику, что находится в геенне, потому что не исповедала тот свой грех?[11].

       Преподобный Никодим не всегда был согласен с автором. Некоторые обычаи, приводимые в книге, он считал не соответствующими канонам. Вот характерный пример: ?Если же Агапий в книге “Грешников спасение” (С. 222) говорит, что согрешивший священник совершает освящение воды, елеосвящение, исповедь и остальные священнодействия, то говорит это согласно современному обычаю, но не точно по канонам?[12].

       Здесь следует сказать, что священник, находящийся под церковным прещением, по мнению прп. Никодима, не может совершать никаких священнодействий. Так, в ?Руководстве к исповеди? Святогорец, подкрепляя своё мнение рядом канонов святителя Василия Великого и авторитетом патриарха Николая, пишет следующее: ?Если ты исповедуешь какого-либо священника (дословно — ?освящённое лицо?, ?ερωμ?νον πρ?σωπον), который сотворил блуд, прелюбодейство или какой-либо иной потаённый грех, за который извергают из священного сана (καθαιρετικ?ν τ?? ?ερωσ?νη?), то ты, духовник, должен воспрепятствовать ему не только литургисать впредь, но и [запретить] совершать крещение, венчание, духовное руководство, освящение воды, или какое-либо иное священнодействие?[13].

       Впрочем, в традициях греческих авторов XVII века было более мягкое отношение к грехам и епитимьям, нежели в следующем, XVIII веке. Так, прп. Никодим Святогорец обличает греческого униата иеромонаха Неофита Кипрского (1576/77—1659), прозванного Родиным (Ροδιν??), за ?чрезмерные снисхождения? в епитимьях[14], которые он рекомендует в своей книге ?Об исповеди? (Περ? ?ξομολογ?σεω?, изд. в Риме в 1630 г.; второе издание — 1671 г.[15], а также Вена 1787 г.[16]).

       Теперь мы приведём ещё один рассказ о наказании грешников, которые встречаем в тексте ?Руководства?: ?Расскажи ему также ужасные примеры хулителей, о которых говорит книга “Грешников спасение” (С. 13), особенно о том, как демоны схватили в теле того ребёнка, который научился хуле. Также о том человеке, который проиграл в карты, и потому начал хулить и горестно испустил свою душу?[17].

       Это повествование находится на с. 17 доступного нам венецианского издания 1743 года[18] и предваряется упоминанием о том, что эти рассказы о наказании грешников взяты из книги епископа Викентия ?Нравственное зерцало?[19]. Из множества упоминаний западных имён и концепции удовлетворения (?κανοπο?ησι?) правде Божией за грех становится понятным, что автор обильно использовал западные источники.

       Источники, использованные Агапием Ландом при составлении книги ?Грешников спасение?

       Известнейший греческий патролог Стилиан Пападопулос (+2012) считал, что труд ?Грешников спасение? является оригинальным произведением Ланда[20]. Более поздние исследования показали, что это далеко не так. Е. Какулиди удалось установить источники, которыми пользовался автор. В рукописи №31 афонского монастыря Зограф в тексте ?Грешных спасение? присутствуют многочисленные ссылки на источники. Такие отсылки отсутствуют в других рукописях. Семь из восьми источников — западного происхождения:

       Σιλβ?νο? Ρ?τζη?, Θα?ματα τ?? Θεομ?τορο? (?Чудеса Богородицы?) — Silvano Razzi (1527-1611) ?Miracoli di Nostra Signora? (Флоренция, 1576); Καισ?ριο?, Δι?λογο? (?Диалог?) — Caesarius v. Heisterbach (около 1180–1240) ?Dialogus Miraculorum? (Кёльн, 1475) и ?Libri VIII Miraculorum?; Π?τρο? Δαμιαν??, Petrus Damiani (1007—1072) — плодовитый писатель и кардинал; ?π?σκοπο? Βικ?ντιο?, Καθρ?φτη? τ?ν ?στορι?ν (?Зеркало истории?) — Vincent de Beauvais (около 1184 – около 1264) ?Speculum Majus?; Ο?ρ?νιο? Κλ?μαξ — творение Johannes Cobius seu Junior, ?Scala Caeli? (Lübeck, 1476).

       Шестой источник — это ?История благовещения? (?στορ?α το? Ε?αγγελισμο?). Седьмой — ?Цветущий луг? (?νθισμ?νον Λιβ?διον), который точно не имеет отношения к ?Лимонарию? Иоанна Мосха и тоже западного происхождения. Однако исследовательнице не удалось установить их точные инославные аналоги. Восьмой источник — книга малоизвестного критского священника Иоанна Мореза ?Ложе Соломоново? (Σολομ?ντειο? Κλ?νη)[21].

       Франкискос считает, что Агапий Ланд относится к тем духовным писателям Греции времён Туркократии, которые скрывали источники своих заимствований[22].

       Здесь необходимо добавить, что седьмой источник Агапия Ланда, который Какулиди называет ?νθισμ?νον Λιβ?διον (?Цветущий луг?), сам инок Агапий в своей книге ?Грешников спасение? именует Λειμ?ν τ?ν ?νθ?ων и приводит выдержку из этой книги с указанием страниц и главы. В цитате из Λειμ?ν τ?ν ?νθ?ων рассказывается об одном монахе, сподобившемся ?божественного видения?, в созерцании которого он пребывал в лесу на протяжении трёхсот лет. Когда же видение закончилось, монах пришёл в монастырь и не обнаружил никого из прежней братии. Тогда и выяснилось, что он пробыл в лесу триста лет, которые ему показались как один час[23]. Таким рассказом комментируются слова 89-го псалма: ?Ибо пред очами Твоими тысяча лет, как день вчерашний, когда он прошёл, и как стража в ночи? (Пс. 89: 4). Монах не заметил прошествия стольких лет, за которые сменилось не одно поколение монастырской братии.

       Преподобный Никодим и сам ссылался на это повествование из книги Λειμ?ν τ?ν ?νθ?ων, иллюстрируя толкование Евфимия Зигабена (1050—1122) на 89-й псалом. Монаха, пережившего такое видение, он называет ?благодатным и благоговейнейшим? (χαριτωμ?νο? κα? ε?λαβ?στατο?)[24]. В тексте Евфимия Зигабена эта вставка с примечанием, естественно, отсутствует[25]. Для будущего исследователя творчества преподобного Никодима было бы небезынтересным идентифицировать источник цитирования, который и у Агапия Ланда, и у Святогорца называется Λειμ?ν τ?ν ?νθ?ων.

       В заключение можно сказать, что ?Грешников спасение? стоит в ряду известнейших и читаемых книг не только греческих земель XVII века, но и последующих XVIII и XIX веков. Как мы выяснили, её популярность вышла за пределы Оттоманской империи и достигла России благодаря церковнославянскому и русскому переводам на Афоне и в Москве. При этом происхождение книги, как было показано, является западным. Благодаря трудам Елены Какулиди мы знаем, что семь из восьми источников, которые автор использовал для составления своего произведения, были католическими. Этот факт нельзя не учитывать при рецепции книги Агапия Ланда православной традицией в России.

       ИСТОЧНИКИ И ЛИТЕРАТУРА

       Принятые сокращения

       ΘΗΕ – Θρησκευτικ? κα? ?θικ? ?γκυκλοπα?δεια, ?θ?ναι, 1962-1968, Τ. 1-12.

       PG – PATROLOGIAE CURSUS COMPLETUS SERIES GRAECA. PARIS, 1857-1866. Т. 1-161.

       Первичные источники

       ?μαρτωλ?ν σωτηρ?α – Βιβλ?ον καλο?μενον ?μαρτωλ?ν σωτηρ?α, περι?χον κα? π?νακα ?κετ?ριον ε?? τ?ν ?περαγ?αν Θεοτ?κον μετ? τ?ν Ο?κων, κα? πολλ?ν θαυμασ?ων τ?? α?τ?? ?ειπαρθ?νου Μαρ?α?’ συντεθ?ν ε?? κοιν?ν ?ωμα?κ?ν γλ?σσαν παρ? ?γαπ?ου Μοναχο? το? Κρητ??, το? ?ν τ? ?γ?? ?ρει το? ?θωνο? ?σκ?σαντο?. ?ν Βενετ??, παρ? ?ντων?? τ? ?ουλιαν?, 1641. ?μαρωλ?ν σωτηρ?α – Βιβλ?ον ?ραι?τατον, καλο?μενον ?μαρτωλ?ν σωτηρ?α, συντεθ?ν ε?? κοιν?ν τ?ν γραικ?ν δι?λεκτον παρ? ?γαπ?ου μοναχο? το? Κρητ??, το? ?ν ?γ?? ?ρει το? ?θω ?σκ?σαντο?. Νεωστ? μετατυπωθ?ν, κα? ?κ πολλ?ν σφαλμ?των μετ? π?ση? ?πιμελε?α? ?κκαθαρθ?ν παρ? ?λεξ?νδρου Καγκελλαρ?ου. ?νετ?ησιν, 1743. Παρ? Νικολ?? τ? Γλυκε?, τ? ?ξ ?νανν?νων. Con licenza de’ superiori. ?ρμηνε?α ε?? το?? ?κατ?ν πεντ?κοντα Ψαλμο?? το? Προφητ?νακτο? κα? Θεοπ?τορο? Δαβ?δ Συγγραφε?σα μ?ν π?λαι ?λληνηστ? παρ? το? ?σιωτ?του ?ν μοναχο?? κα? ?περτ?μου τ?ν φιλοσ?φων κυρ?ου Ε?θυμ?ου το? Ζυγαδηνο? μεταφρασθε?σα δ? ε?? τ?ν ?πλουστ?ραν δι?λεκτον παρ? το? ?ν μοναχο?? ?λαχ?στου κυρ?ου Νικοδ?μου ?γιορε?του. Τ?μο? δε?τερο?. ?ν τ? τ?? Κωνσταντινουπ?λεω? Πατριαρχικ? Τυπογραφε??, 1821. Euthymius Zigabenus. Commentarius in Psalterium // PG 128. P. 292. Русский перевод: Евфимий Зигабен. Толкование Псалтыри. Репринтное издание. М., Донской монастырь, 1993. ?ξομολογητ?ριον. 1794. – Βιβλ?ον ψυχοφελ?στατον διηρημ?νον ε?? τρ?α μ?ρη, ?ν τ? μ?ν πρ?τον περι?χει διδασκαλ?αν σ?ντομον κα? πρακτικ?ν πρ?? τ?ν πνευματικ?ν, π?? ν? ?ξομολογ? μ? καρπ?ν. Τ? δε?τερον. Το?? καν?να? το? ?γ?ου ?ω?ννου το? Νηστευτο? ?κριβ?? ?ξηγουμ?νου?, μετ? κα? τιν?ν ?λλων ?ναγκα?ων. Τ? δ? τρ?τον. Συμβουλ?ν γλαφυρ?ν κα? σ?ντομον πρ?? τ?ν μετανοο?ντα, π?? ν? ?ξομολογ?ται καθ?? πρ?πει. ?κ διαφ?ρων διδασκ?λων συνερανισθ?ν, κα? ε?? ?ρ?στην τ?ξιν ταχθ?ν παρ? το? ?σιολογιωτ?του ?ν μοναχο?? κυρ?ου Νικοδ?μου κα? ν?ν πρ?τον τ?ποι? ?κδοθ?ν, ε?? κοιν?ν τ?ν ?ναγινωσκ?ντων ?φ?λειαν. ?νετ?ησι, 1794. Παρ? Νικολ?? Γλυκε? τ? ?ξ ?ωανν?νων. Con Licenza de’ Superiori. ?ξομολογητ?ριον. 2008. – ?ξομολογητ?ριον, ?τοι βιβλ?ον ψυχοφελ?στατον, περι?χον διδασκαλ?αν σ?ντομον πρ?? τ?ν Πνευματικ?ν π?? ν? ?ξομολογ? μ? βοηθ?ν το?? Καν?να? το? ?γ?ου ?ω?ννου το? Νηστευτο? ?κριβ?? ?ξηγημ?νου?, συμβουλ?ν γλαφυρ?ν πρ?? τ?ν μετανοο?ντα π?? ν? ?ξομολογ?ται καθ?? πρ?πει, κα? λ?γον ψυχωφελ? περ? μετανο?α?. Συνερρανισθ?ν μ?ν ?κ διαφ?ρων Διδασκ?λων κα? ε?? ?ρ?στην τ?ξιν ταχθ?ν. Παρ? το? ?ν τ? ?γ?? ?ρει ?σκ?σαντο? ?οιδ?μου διδασκ?λου Νικοδ?μου. ?θ?ναι, 2008.

       Вторичные источники

       Инок Агапий (Афанасий Ланд). Грешников спасение. Перевод с греческого А. Маркова. Единец, 2003. Инок Агапий (Афанасий Ланд). Как спастись. Перевод с греческого Дмитрия Гоцкалюка. М.: Отчий дом, 2011.

       Литература

       И.В.Т. Агапий Ланд // Православная Энциклопедия. – М., 2000. – Т. 1. – С. 220. Giannachi F. G. Il Γεωπονικ?ν del monaco Agapio di Creta (XVII s.) // Rudiae. Ricerche sul mondo classico. – 2016. – Vol. 2. – P. 143-180. Podskalsky G. Η ελληνικ? θεολογ?α επ? Τουρκοκρατ?α? 1453-1821 / Μετ?φραση πρωτοπρεσβ?τερο? Γ.Δ. Μεταλλην??. Μορφωτικ? ?δρυμα Εθνικ?? Τραπ?ζη?, Αθ?να, 2008. Βρετ?? Α. Νεοελληνικ? φιλολογ?α. Μ?ρο? Α?. – ?θ?ναι, 1854. Κακουλ?δη Ε. Συμβολ? στ? μελ?τη το? ?ργου το? ?γαπ?ου Λ?νδου // Ελληνικ?. – Τ. 20, τε?χο? 2, Θεσσαλον?κη, 1967. – Σ. 387-392. Παπαδ?πουλο? Στυλιαν?? Γ. ?γ?πιο? Λ?νδο? // ΘΗΕ. – ?θ?ναι, 1962. – Т. 1. – Σ. 152-154. Πασχαλ?δη? Σ., Κακλαμ?νο? Δ. ? μοναχ?? ?γ?πιο? Λ?νδο? κα? ? ?δ?α τ?? ?κδοση? συλλογ?ν ?π? ?γιορειτικ? χειρ?γραφα: ? Καλοκαιριν? κα? ? ?ν?κδοτο? δε?τερο? τ?μο? τη? // Η? Διεθν?? Επιστημονικ? Συν?δριο ?γιον ?ρο? και λογιοσ?νη. Πρακτικ? συνεδρ?ου. – Θεσσαλον?κη, 2013. – Σ. 123-138. Φραγκ?σκο? Ε. ???ρατο? Π?λεμο? (1796), Γυμν?σματα Πνευματικ? (1800). ? πατρ?τητα τ?ν μεταφρ?σεων το? Νικοδ?μου ?γιορε?τη? // ? ?ρανιστ??. – Τ. 19 (1993). – Σ. 102-135.

       [1] О жизни и трудах монаха Агапия Ланда см.: Πασχαλ?δη? Σ., Κακλαμ?νο? Δ. ? μοναχ?? ?γ?πιο? Λ?νδο? κα? ? ?δ?α τ?? ?κδοση? συλλογ?ν ?π? ?γιορειτικ? χειρ?γραφα: ? Καλοκαιριν? κα? ? ?ν?κδοτο? δε?τερο? τ?μο? τη? // Η? Διεθν?? Επιστημονικ? Συν?δριο ?γιον ?ρο? και λογιοσ?νη. Πρακτικ? συνεδρ?ου. – Θεσσαλον?κη, 2013. – Σ. 123-138; Παπαδ?πουλο? Στυλιαν?? Γ. ?γ?πιο? Λ?νδο? // ΘΗΕ. – ?θ?ναι, 1962. – Т. 1. – Σ. 152-154; Giannachi F. G. Il Γεωπονικ?ν del monaco Agapio di Creta (XVII s.) // Rudiae. Ricerche sul mondo classico. – 2016. – Vol. 2. – P. 143-180; Podskalsky. 2008. Σ. 105; Βρετ??. 1854. Σ. 27 (№ 80); И.В.Т. Агапий Ланд // Православная Энциклопедия. М., 2000. Т. 1. С. 220.

       [2] Согласно новейшим сведениям, он принял монашество еще до 1624 года (Giannachi F. G. Il Γεωπονικ?ν del monaco Agapio di Creta (XVII s.) // Rudiae. Ricerche sul mondo classico. – 2016. – Vol. 2. – P. 145).

       [3] Βιβλ?ον καλο?μενον ?μαρτωλ?ν σωτηρ?α, περι?χον κα? π?νακα ?κετ?ριον ε?? τ?ν ?περαγ?αν Θεοτ?κον μετ? τ?ν Ο?κων, κα? πολλ?ν θαυμασ?ων τ?? α?τ?? ?ειπαρθ?νου Μαρ?α?’ συντεθ?ν ε?? κοιν?ν ?ωμα?κ?ν γλ?σσαν παρ? ?γαπ?ου Μοναχο? το? Κρητ??, το? ?ν τ? ?γ?? ?ρει το? ?θωνο? ?σκ?σαντο?. ?ν Βενετ??, παρ? ?ντων?? τ? ?ουλιαν?, 1641.

       [4] Эпохой Туркократии (1453–1821) по устоявшейся в новогреческой (и не только) историографии мы называем период правления турок-осман на территории современной Греции. Этот период начинается падением столицы Византии Константинополя (29 мая 1453 года) и заканчивается Морейским восстанием на Пелопоннесе (25 марта 1821 года), положившим начало освободительному движению и образованию Греческой Республики.

       [5] Κακουλ?δη Ε. Συμβολ? στ? μελ?τη το? ?ργου το? ?γαπ?ου Λ?νδου // Ελληνικ?. Τ. 20, τε?χο? 2, Θεσσαλον?κη, 1967. Σ. 387.

       [6] Πασχαλ?δη? Σ., Κακλαμ?νο? Δ. ? μοναχ?? ?γ?πιο? Λ?νδο?. Σ. 125.

       [7] И.В.Т. Агапий Ланд // Православная Энциклопедия. М., 2000. Т. 1. С. 220.

       [8] Инок Агапий (Афанасий Ланд). Грешников спасение. Перевод с греческого А. Маркова. Молдова, г. Единец, 2003.

       [9] Инок Агапий (Афанасий Ланд). Как спастись. Перевод с греческого Дмитрия Гоцкалюка. М.: Отчий дом, 2011.

       [10] ?ξομολογητ?ριον. 2008. Σ. 86, σχολ. 71; Σ. 93, σχολ. 78; Σ. 220, σχολ. 202; Σ. 221, σχολ. 203.

       [11] ?ξομολογητ?ριον. 2008. Σ. 220, σχολ. 202.

       [12] ?ξομολογητ?ριον. 2008. Σ. 86, σχολ. 71.

       [13] ?ξομολογητ?ριον. 1794. Σ. 62.

       [14] ?ξομολογητ?ριον. 2008. Σ. 89, σχολ. 72.

       [15] Podskalsky G. 2008. Σ. 266.

       [16] Podskalsky G. 2008. Σ. 470.

       [17] ?ξομολογητ?ριον. 2008. Σ. 93, σχολ. 78.

       [18] ?μαρτωλ?ν σωτηρ?α. ?νετ?ησιν, 1743. Σ. 19.

       [19] ?μαρτωλ?ν σωτηρ?α. ?νετ?ησιν, 1743. Σ. 17. Епископ Викентий – это Vincent de Beauvais.

       [20] Παπαδ?πουλο? Στυλιαν?? Γ. ?γ?πιο? Λ?νδο? // ΘΗΕ. – ?θ?ναι, 1962. – Т. 1. – Σ. 154.

       [21] Κακουλ?δη. 1967. Σ. 389-390.

       [22] Φραγκ?σκο?. 1993. Σ. 130-131, σχολ. 61.

       [23] ?μαρτωλ?ν σωτηρ?α. ?νετ?ησιν, 1743. Σ. 290.

       [24] ?ρμηνε?α ε?? το?? ?κατ?ν πεντ?κοντα Ψαλμο?? το? Προφητ?νακτο? κα? Θεοπ?τορο? Δαβ?δ Συγγραφε?σα μ?ν π?λαι ?λληνηστ? παρ? το? ?σιωτ?του ?ν μοναχο?? κα? ?περτ?μου τ?ν φιλοσ?φων κυρ?ου Ε?θυμ?ου το? Ζυγαδηνο? μεταφρασθε?σα δ? ε?? τ?ν ?πλουστ?ραν δι?λεκτον παρ? το? ?ν μοναχο?? ?λαχ?στου κυρ?ου Νικοδ?μου ?γιορε?του. Τ?μο? δε?τερο?. ?ν τ? τ?? Κωνσταντινουπ?λεω? Πατριαρχικ? Τυπογραφε??, 1821. Σ. 193, σχολ.

       [25] Euthymius Zigabenus. Commentarius in Psalterium PG 128. P. 292. Русский перевод: Евфимий Зигабен. Толкование Псалтыри. Репринтное издание. М., Донской монастырь, 1993. С. 82.

       Источник: Петров В., прот. Агапий Ланд и его книга ?Грешников спасение? в ?Руководстве к исповеди? прп. Никодима Святогорца // Богословско-исторический сборник. № 3 (22). 2021. С. 7–16

       


标签:文化
关键词: Грешников спасение     Агапий    
滚动新闻