用户名/邮箱
登录密码
验证码
看不清?换一张
您好,欢迎访问! [ 登录 | 注册 ]
您的位置:首页 - 最新资讯
Внутренние ландшафты
2023-12-18 00:00:00.0     Журналы     原网页

       

       Опубликовано в журнале Интерпоэзия, номер 4, 2023

       Елизавета Гарина окончила физико-технический факультет Балтийского федерального университета им. Иммануила Канта. Публикации в журналах ?Артикуляция?, ?Кольцо А?, ?Ямма?. Живет в Калининграде.

       *

       Река течет, движется вглубь, продвигается шаг за шагом, завоевывает континент. Море – идет из глубины. Его вода стремится к земле; шепотом говорит, что спешит именно к тебе.

       Море – как память, – прошлое, которого не найти в настоящем, как родные, близкие люди, бывшие когда-то ими; твой тыл вне дома и города…

       Город. Утром едет на тебя, вечером обратно. Его ритм схож с дыханием моря.

       Caruso.

       Глаза закрыть и видеть.

       Море затопляет все.

       *

       И снова море. Хорошо, что его здесь в переизбытке. И этот его избыток относится не только к морю как воде, ЧАСТИ Мирового океана, той ВОДЕ, отмеченной на карте как Российская, то есть категории качественной – но и количественной: море здесь бедности, печали, ежедневных огорчений, громких и тихих провалов, мелких и крупных неудач, вины и скорби… Болотистое место, топкое. И своей эманацией ложится на всех.

       И закаляет.

       И учит.

       Кого-то. (На Ильин день.) Спасает.

       *

       Прихожу и сразу раздеваюсь.

       Стаскиваю с себя гидравлический костюм, надетый утром для погружения в мир за дверью. Он смотрит из коридора – и как только показывается оголенность, отводит взгляд. Иногда – уходит.

       В такие минуты мне кажется, что он не тот, кем кажется.

       Или что меня нет. В сущности, это одно и то же. Половинность. Деления на нуль.

       И смотрит так. Как все.

       *

       Четыре дня молчания.

       Ни слова. Ни с кем. Ни с собой.

       Выворачивание наизнанку без снятия с тела.

       В детстве лень было расстегнуть верхние пуговки, и я стаскивала ее так, не расстегивая. Голова застревала в горловине – узко, чтобы голова прошла, – но и вернуться, т.е. снова надеть на себя, невозможно. И тогда я ходила по комнате в ней, застряв с головой. В полной уверенности, что она зеркально отображает мое тулово (до пояса), что она как бы одета на прозрачную меня живущую надо мной вверх тормашками. Только головой одной что она, что я – сопричастны. А потом она нависла на лицо, будто волосы совсем не моего, белого цвета.

       А потом она распластанной лежала на полу. Ветреницы белой цвет.

       Цвет поля победителей.

       *

       Было и хуже – когда в своем дворе ничего не можешь вспомнить: ни дороги напротив дома, ни сам дом, ни окна. Но тогда я думала о другом: как же те – кто в том доме остался. Был же кто-то?

       ?Мам, ты опять?? – откуда это?

       Белый лист. Белое пятно. Разорванный словарь.

       Окулист сказал, что все из-за работы: 12 часов перед монитором – слишком много. Он не знал, конечно, что человеку, который столько работает, и не нужно видеть. Но я не ответила. Наверно, потому что словарь, открытый им на порванной странице, напомнил о местности, в которой нельзя себя узнать.

       *

       Казалось – хуже. Только казалось. Было – гораздо. Я прижала ему пальцы дверью в подвал. Не специально: не успела свериться с моралью. Просто закрыла дверь на его руку. Когда открыла, он рявкнул: ?Дура?, – и добавил: ?Чтоб ты сдохла!?

       Я поверила. Бежала за ним, выкрикивая, как оказать себе первую помощь. Не потому что боялась, что сбудется, надеялась, что все-таки хороший человек.

       Разбухаю и краснею, как его рука. Тридцать лет прошло, а он так и смотрит ненавидящими глазами.

       Видимо, я, на самом деле, не хочу взрослеть.

       *

       Снова ночница бьется в окно. Мое окно. Многократно. Мое, т.е. продолжение меня. Моей тревожности.

       Причиняет ей не неудобства. Боль. Хитиновую.

       Кто-то продлевает себя до меня, экспансирует мое тело. Ночницы. Их куколки, дни. И я кричу:

       – Живодеры! Живодеры! –

       Детским ртом не своего голоса.

       *

       Открылась дверь – вырос туман. За окном – по другую его сторону – вспыхнула лампочка. Все в комнате было спокойно. Никто не ходил, не выходил. Кроме двери. Она – подергиваясь – скрипела – открывалась.

       На угле в тридцать градусов остановилась. Лампочка, пятнадцать минут потухшая, то ли от ее скрипа, только еще по каким обстоятельствам зажглась снова.

       Горела, помигивая, норовя уйти в небытие, т.е. за дверь – чтобы на этот раз уже без воскрешений. Но пока она трепыхалась, точь-в-точь, как два дня назад в ее свете ночница, в оконном стекле горел ее двойник.

       Я думала: могу ли я быть тем, кто заставил дверь открыться?

       Очевидно – могу: у тумана нет формы, а значит, и сюжета.

       Но лампочка утверждала другое.

       *

       Египетские мозоли. Всюду.

       Но речь не о библейских историях.

       История в языке. Язык – в море.

       Море – красное. С высокой соленостью. Где души не тонут. И грехи. Не высыхают.

       Костями лежат под каждым кустом. Каннибализм Вышнего мира.

       Непроросшие семена.

       В некоторых европейских языках слово ?море? и слово ?мама? имеют один корень.

       ?Mar, mar? – издаешь, когда страшно.

       И сейчас.

       Елизавета Гарина окончила физико-технический факультет Балтийского федерального университета им. Иммануила Канта. Публикации в журналах ?Артикуляция?, ?Кольцо А?, ?Ямма?. Живет в Калининграде.

       *

       Река течет, движется вглубь, продвигается шаг за шагом, завоевывает континент. Море – идет из глубины. Его вода стремится к земле; шепотом говорит, что спешит именно к тебе.

       Море – как память, – прошлое, которого не найти в настоящем, как родные, близкие люди, бывшие когда-то ими; твой тыл вне дома и города…

       Город. Утром едет на тебя, вечером обратно. Его ритм схож с дыханием моря.

       Caruso.

       Глаза закрыть и видеть.

       Море затопляет все.

       *

       И снова море. Хорошо, что его здесь в переизбытке. И этот его избыток относится не только к морю как воде, ЧАСТИ Мирового океана, той ВОДЕ, отмеченной на карте как Российская, то есть категории качественной – но и количественной: море здесь бедности, печали, ежедневных огорчений, громких и тихих провалов, мелких и крупных неудач, вины и скорби… Болотистое место, топкое. И своей эманацией ложится на всех.

       И закаляет.

       И учит.

       Кого-то. (На Ильин день.) Спасает.

       *

       Прихожу и сразу раздеваюсь.

       Стаскиваю с себя гидравлический костюм, надетый утром для погружения в мир за дверью. Он смотрит из коридора – и как только показывается оголенность, отводит взгляд. Иногда – уходит.

       В такие минуты мне кажется, что он не тот, кем кажется.

       Или что меня нет. В сущности, это одно и то же. Половинность. Деления на нуль.

       И смотрит так. Как все.

       *

       Четыре дня молчания.

       Ни слова. Ни с кем. Ни с собой.

       Выворачивание наизнанку без снятия с тела.

       В детстве лень было расстегнуть верхние пуговки, и я стаскивала ее так, не расстегивая. Голова застревала в горловине – узко, чтобы голова прошла, – но и вернуться, т.е. снова надеть на себя, невозможно. И тогда я ходила по комнате в ней, застряв с головой. В полной уверенности, что она зеркально отображает мое тулово (до пояса), что она как бы одета на прозрачную меня живущую надо мной вверх тормашками. Только головой одной что она, что я – сопричастны. А потом она нависла на лицо, будто волосы совсем не моего, белого цвета.

       А потом она распластанной лежала на полу. Ветреницы белой цвет.

       Цвет поля победителей.

       *

       Было и хуже – когда в своем дворе ничего не можешь вспомнить: ни дороги напротив дома, ни сам дом, ни окна. Но тогда я думала о другом: как же те – кто в том доме остался. Был же кто-то?

       ?Мам, ты опять?? – откуда это?

       Белый лист. Белое пятно. Разорванный словарь.

       Окулист сказал, что все из-за работы: 12 часов перед монитором – слишком много. Он не знал, конечно, что человеку, который столько работает, и не нужно видеть. Но я не ответила. Наверно, потому что словарь, открытый им на порванной странице, напомнил о местности, в которой нельзя себя узнать.

       *

       Казалось – хуже. Только казалось. Было – гораздо. Я прижала ему пальцы дверью в подвал. Не специально: не успела свериться с моралью. Просто закрыла дверь на его руку. Когда открыла, он рявкнул: ?Дура?, – и добавил: ?Чтоб ты сдохла!?

       Я поверила. Бежала за ним, выкрикивая, как оказать себе первую помощь. Не потому что боялась, что сбудется, надеялась, что все-таки хороший человек.

       Разбухаю и краснею, как его рука. Тридцать лет прошло, а он так и смотрит ненавидящими глазами.

       Видимо, я, на самом деле, не хочу взрослеть.

       *

       Снова ночница бьется в окно. Мое окно. Многократно. Мое, т.е. продолжение меня. Моей тревожности.

       Причиняет ей не неудобства. Боль. Хитиновую.

       Кто-то продлевает себя до меня, экспансирует мое тело. Ночницы. Их куколки, дни. И я кричу:

       – Живодеры! Живодеры! –

       Детским ртом не своего голоса.

       *

       Открылась дверь – вырос туман. За окном – по другую его сторону – вспыхнула лампочка. Все в комнате было спокойно. Никто не ходил, не выходил. Кроме двери. Она – подергиваясь – скрипела – открывалась.

       На угле в тридцать градусов остановилась. Лампочка, пятнадцать минут потухшая, то ли от ее скрипа, только еще по каким обстоятельствам зажглась снова.

       Горела, помигивая, норовя уйти в небытие, т.е. за дверь – чтобы на этот раз уже без воскрешений. Но пока она трепыхалась, точь-в-точь, как два дня назад в ее свете ночница, в оконном стекле горел ее двойник.

       Я думала: могу ли я быть тем, кто заставил дверь открыться?

       Очевидно – могу: у тумана нет формы, а значит, и сюжета.

       Но лампочка утверждала другое.

       *

       Египетские мозоли. Всюду.

       Но речь не о библейских историях.

       История в языке. Язык – в море.

       Море – красное. С высокой соленостью. Где души не тонут. И грехи. Не высыхают.

       Костями лежат под каждым кустом. Каннибализм Вышнего мира.

       Непроросшие семена.

       В некоторых европейских языках слово ?море? и слово ?мама? имеют один корень.

       ?Mar, mar? – издаешь, когда страшно.

       И сейчас.

       Григорий Стариковский – поэт, переводчик, эссеист. Родился в Москве в 1971 году. Получил докторскую степень по классической филологии в Колумбийском университете. Публикации в журналах ?Знамя?, ?Звезда?, ?Арион?, ?Иностранная литература?, ?Интерпоэзия?...


标签:综合
关键词: только    
滚动新闻