用户名/邮箱
登录密码
验证码
看不清?换一张
您好,欢迎访问! [ 登录 | 注册 ]
您的位置:首页 - 最新资讯
Стихи
2022-08-30 00:00:00.0     Журналы     原网页

       

       Перевод с малайского и вступление Виктора Погадаева

       Опубликовано в журнале Иностранная литература, номер 8, 2022

       Зурина Хассан (р. 1949) — одна из самых тонких и лиричных поэтесс Малайзии. Она привнесла в поэзию свежий голос, особую интонацию и изысканность. Уже первые стихи обратили на себя внимание читателей и критиков, а с начала XXI века это — популярный и знаменитый автор. Тематика ее лирики разнообразна — от философских размышлений о жизни до трогательных любовных стихотворений. Страстно и настойчиво поэтесса поднимает проблемы женской эмансипации, экологии, исторического прошлого страны. Малайзийский поэт Баха Заин так характеризует творчество Зурины Хассан: ?Она — мыслитель и внимательный наблюдатель. Она не торопится выносить приговор негативным явлениям, а пытается разобраться в них и найти им причину. Свое ‘нет’ она облекает в мягкие одежды женского сердца?.

       Среди опубликованных поэтических сборников — ?Тихая улица? (1974), ?Отъезд? (1985), ?Заметки эпохи? (2000, совместно с Ли Сви Тином), ?Глядя на гавань? (2004; русскоязычная версия, 2014), ?Родословная? (2005), ?История в истории? (2014) и др. Ее перу принадлежат также несколько сборников рассказов и одна повесть. Зурина Хассан не только именитая поэтeccа, но и исполнитель различных жанров традиционной поэзии (поэмы-шаиры, четверостишия пантуны и гуриндамы, мусульманские песнопения назам), с которыми она выступает на официальных церемониях, а также на различных культурных и литературных мероприятиях. Стихи поэтессы переведены на английский, французский, испанский, японский и другие языки. Ее вклад в литературу оценен по достоинству и в стране, и за рубежом. Она является многократным лауреатом Главной литературной премии Малайзии, лауреатом Литературной премии Юго-Восточной Азии (2004) и премии Сунтона Пу (2013, Таиланд). А с 2015 года носит звание Национального писателя Малайзии — высшее звание, присваиваемое литераторам страны с 1981 года (до настоящего времени такой чести удостоены только четырнадцать литераторов).

       (Стихи см. в бумажной версии.)

       [1] ? Zurinah Hassan, 2014

       ? Виктор Погадаев. Перевод, вступление, 2022

       Публикуется с любезного разрешения автора.

       Роман. Перевод с испанского Ольги Кулагиной [Продолжение]

       


标签:综合
关键词: Литературной премии     страны     Стихи     звание     только     Малайзии     Хассан    
滚动新闻