用户名/邮箱
登录密码
验证码
看不清?换一张
您好,欢迎访问! [ 登录 | 注册 ]
您的位置:首页 - 最新资讯
"Изумрудный остров"
2021-07-21 00:00:00.0     История(历史)     原网页

        Материал из номера

       Август 2008

       Скачать номер

       в PDF формате

       Ирландия, Эйре, "Изумрудный остров" — самобытная и загадочная страна на самом западе Европы.

       Первые поселенцы в Ирландии появились около 7 тыс. лет назад, а в середине V века н.э. в эту кельтскую страну прибыл уроженец Британии святой Патрик, распространивший среди ирландцев христианство. В необычайно короткие сроки Ирландия сделалась центром западной учености, из ее монастырских школ выходили проповедники христианства на материке. Но вскоре спокойствию на "Изумрудном острове" пришел конец — сначала появились викинги, затем англичане; почти за десять веков иноземного господства миллионы ирландцев либо погибли под гнетом завоевателей, либо эмигрировали из страны. Пережив неисчислимые страдания, только в XX веке Ирландия наконец обрела полную независимость.

       В 1921 году в результате народного восстания был подписан англо-ирландский договор, по которому 26 из 32 графств острова образовали Ирландское свободное государство, ставшее частью Британской империи на правах доминиона, а северо-западная часть "Изумрудного острова" — Ольстер — осталась в составе Великобритании. В 1937 году страна была провозглашена независимым суверенным государством, а в 1948-м Ирландия объявила себя республикой и вышла из состава Британского содружества наций, став подлинно независимым государством.

       В НАЧАЛЕ ПУТИ

       Первые российско-ирландские политические контакты имели место как раз в 1920–1921 годах, в разгар национально-освободительной борьбы Ирландии против британского господства, хотя интерес к так называемому ирландскому вопросу возник в России еще в XIX веке. В период Второй мировой войны Ирландия (единственная из стран Британского содружества) придерживалась политики нейтралитета и сохраняла дипломатические отношения с нацистской Германией, в связи с чем вплоть до 1955 года СССР использовал право вето и выступал против принятия Ирландии в ООН. Дипломатические отношения между двумя странами были установлены лишь в сентябре 1973 года. Конечно, в таких условиях говорить о плодотворных взаимоотношениях между нашей страной и Ирландией не приходилось. И только в начале 1990-х годов российско-ирландские отношения начали улучшаться, значительно активизировались контакты на высоком политическом уровне; в сентябре 1999 года был осуществлен первый в истории официальный визит в Россию премьер-министра Ирландии.

       Разумеется, вплоть до начала 1990-х годов лишь единицы русскоязычных граждан оседали на "Изумрудном острове". Можно, например, вспомнить историю Ивана Бешова — участника восстания на броненосце "Потемкин", который в 1905 году отказался возвращаться в царскую Россию и осел на "Изумрудном острове". Со временем уроженец Одессы Бешов, теперь Джон Бешофф, стал успешным владельцем закусочных fish‘n chips. Отойдя от дел в возрасте 82 лет, легендарный матрос-потемкинец дожил до 105 лет и умер только в 1989 году. Причем английский язык он так и не выучил, встречался с командой практически каждого русского корабля, заходящего в Дублин, и обладал поразительной стойкостью к алкоголю. К примеру, когда ему исполнилось 100 лет, старика лично пришел поздравить ирландский премьер-министр Чарльз Хоухи. Обрадовавшись гостю, потемкинец угостил его таким количеством виски, что Хоухи был вынужден отливать спиртное в цветочный горшок тайком от долгожителя, чтобы не потерять возможности держаться на ногах. (Подробнее см.: Посудневский В. "Матрос-потемкинец, ставший ирландским капиталистом".)

       РУССКИЕ ИРЛАНДЦЫ

       Сегодня русская община в Ирландии — уникальный пример рождения диаспоры. Дело в том, что только в 60-х годах XX века из Ирландии прекратилась эмиграция, и, пожалуй, впервые за несколько столетий на "Изумрудном острове" был отмечен прирост населения. В 90-е годы Ирландия вступила в период быстрого экономического роста и сама стала целью для новых эмигрантов; сегодня этнические меньшинства составляют уже 10% от общего числа населения Эйре.

       Для наших же соотечественников Ирландия вплоть до начала 90-х годов XX века не была объектом эмиграции. Собственно история переселения из России в Ирландию (за очень редким исключением) составляет всего несколько лет — почти всех русскоязычных можно отнести к последней волне эмиграции, начавшейся после распада СССР, в 1991 году.

       В начале XXI века русскоязычная диаспора среди 4-миллионного населения Эйре составляла около 8 тыс. человек, причем собственно русских было менее половины, остальные же приехали из стран СНГ (в первую очередь с Украины и из Молдавии) и Прибалтики. Согласно переписи населения 2002 года, в Ирландии русскими себя назвали 2506 человек, к латышам себя отнесли 2224 человека, к литовцам — 2089, к украинцам — 1465 и к молдаванам — 1013. При этом подавляющее большинство из них русскоговорящие и четко ассоциировали себя с Русским миром.

       Основной причиной переезда в Ирландию, как показывают недавно проведенные исследования, стало желание улучшить жизненный уровень семьи, а также предоставить детям шанс на достойное образование и будущее, причем Ирландия для осуществления этих целей была выбрана случайно, хотя, как правило, переселенцев все же привлекал алгоритм приема эмигрантов и способ дальнейшего получения гражданства. Единственными, кто ехал в Ирландию целенаправленно, были молодые пары, которые надеялись упростить процедуру получения гражданства после рождения ребенка на территории Ирландии. Характерно, что за исключением отдельных примеров опрошенные не сталкивались со случаями дискриминации по национальному или религиозному признаку; напротив, многие респонденты подчеркивали, что местные жители — люди верующие и уважают религиозные убеждения и традиции приезжих.

       Дублин. "Тринити Колледж"

       Новоявленные "русские ирландцы" в момент переезда на "Изумрудный остров" знали английский либо поверхностно, либо не знали его вовсе, многие из них испытывали трудности с нахождением необходимой для них информации или работы. Более того, большинство эмигрантов после переезда в Ирландию испытывали своего рода информационный вакуум, не зная о существующих организациях русской диаспоры в этой стране и не имея возможности найти о них информацию.

       Сегодня, в конце первого десятилетия XXI века, представители русской диаспоры в Ирландии работают в творческих профессиях: в сфере информационных технологий, науки, финансов, архитектуры, медицины, строительства и т.д. Некоторые из них стали достаточно успешными и известными в Ирландии людьми. Можно отметить, например, авторитетного экономиста и бизнесмена Константина Гурджиева, профессора дублинского университета "Тринити Колледж", директора и бывшего главного редактора известного ирландского журнала Business and Finance, основателя первого независимого института социальных исследований Ирландии, или известного шахматиста, гроссмейстера Александра Бабурина, с 1993 года выступающего за сборную Ирландии по шахматам.

       УЗНАТЬ ДРУГ ДРУГА

       Неудивительно, что на территории Ирландии возникло немало разрозненных очагов русской культуры: школ, детских клубов, православных центров, средств массовой информации, ресторанов и магазинов, которые до недавнего времени (а возможно, и сегодня) сами даже не подозревали о существовании друг друга.

       При этом в последние годы в Ирландии появился целый ряд организаций российской диаспоры: "Соруси" (Сообщество русскоговорящих), Русско-ирландский бизнес-клуб, Русско-ирландский центр инициатив, Русское сообщество Russian Ireland, Ikaria Associates и др.. И хотя о жизни "русской Ирландии" в последние годы можно было узнать в Интернете все больше, перед русской общиной остро стояла необходимость в самоорганизации. Еще в октябре 2006 года делегация русской диаспоры в Ирландии побывала на Втором Конгрессе соотечественников в Санкт-Петербурге. 23 марта 2007 года при содействии посольства России в Ирландии в Дублине прошла первая в истории общеирландская конференция "Русская община в Ирландии и Русский мир". Главным итогом конференции стало избрание рабочего органа русской диаспоры в Ирландии, призванного объединять инициативы, пожелания и предложения российской общины, структурировать их и претворять в жизнь. Как и в других странах, он получил название "Координационный совет"; в него вошел ряд авторитетных деятелей русской общины в Ирландии: Георгий Завершинский (священник православного храма Святых первоверховных апостолов Петра и Павла), Сергей Тарутин (издатель русскоязычной "Нашей Газеты"), Александр Бабурин (гроссмейстер и предприниматель), Сергей Кузнецов (ведущий "Русского шоу" на ирландском радио), Татьяна Суханова (менеджер компании "Скай-Турс").

       Храм Святых первоверховных апостолов Петра и Павла в Дублине

       Так что к 2007 году в Ирландии уже сформировались островки русской культуры. К примеру, долгое время существует довольно крупный центр изучения русского языка, расположенный в главном университете Ирландии и старейшем учебном заведении Европы — университете "Тринити Колледж" в Дублине. Еще в 1974 году здесь была создана кафедра русского языка, насчитывающая сегодня около 100 студентов и предлагающая несколько программ изучения русского языка. Более того, поскольку интерес к русскому языку неуклонно растет, а в стране становится все больше русских мигрантов, русский язык как иностранный был включен и в школьные выпускные экзамены. Также русский язык как иностранный можно изучать факультативно в Технологическом институте Дублина и Технологическом институте Литтеркенни (графство Донегол).

       Есть в ирландской столице и русская школа, расположенная при православном храме Святых первоверховных апостолов Петра и Павла, которая является единственным в стране школьным заведением, где преподавание ведется на русском языке и по российской образовательной программе. Сегодня в школе обучается 75 учеников, а в мае текущего года состоялся выпуск первых 13 учеников начальной школы.

       ЖИЗНЬ НА "ИЗУМРУДНОМ ОСТРОВЕ"

       Русский язык активно проникает и в медийное пространство Эйре. Так, Всемирная ассоциация русской прессы на базе ИТАР—ТАСС уже много лет проводит мастер-классы для журналистов русскоязычных изданий. На русском языке в Ирландии выходят две газеты — "Дублин Инфоцентр" и "Наша Газета". Причем "Наша Газета" — авторитетное издание; ее хорошо знают не только русскоязычные иммигранты в Ирландии, но и коренные ирландцы. Тираж этого еженедельника, распространяющегося по всей Ирландии, сегодня составляет 5 тыс. экземпляров. В Дублине и Корке выходят радиопрограммы на русском языке (например, "Русское шоу" в Дублине), функционирует ряд интернет-форумов и информационных сайтов (портал RussianIreland и форум http://www.virtualireland.ru), которые дают любому "русскому ирландцу" возможность получить необходимую информацию и познакомиться с новостями русской диаспоры в Ирландии.

       Уроженец Одессы Иван Бешов

       Наконец, одной из главных основ русской диаспоры в Ирландии, так же как и во многих других странах, является Русская православная церковь. С 2001 года в Дублине действует патриарший приход. Судьба храма поистине уникальна; приход был построен в 1838 году, долгие годы принадлежал англиканской церкви и назывался "храм на Харольдс Кросс". Позднее, когда протестантская община в Дублине резко сократилась, церковь была вынуждена закрыться. В 2001 году здание было арендовано Русской православной церковью, и уже в ноябре, после визита в Ирландию митрополита Кирилла, здесь был открыт православный приход.

       В феврале 2003 года епископ Магаданский и Синегорский Феофан совершил чин Великого освящения нового храма и Божественную литургию — так в Ирландии появилась первая русская православная церковь — храм Святых первоверховных апостолов Петра и Павла. Тот факт, что появление русского православного храма было насущной необходимостью, доказали сами верующие; с момента открытия число прихожан храма постоянно растет, в настоящее время здесь еженедельно причащается примерно 150–200 человек, а в праздники — до 1000 человек, причем не только русские, но и украинцы, молдаване, грузины, сербы. Более того, в последние годы православие приняли даже несколько десятков выходцев из западных стран. Налицо элементы своего рода "обратного влияния" русского православия на католиков в Ирландии: например, ирландский супруг русскоязычной женщины, как правило, соглашается венчаться и крестить детей в православном храме.

       Иконописная школа

       При храме функционирует общеобразовательная школа на 70 человек, а также церковноприходская школа, библиотека и церковная лавка, обновляется веб-сайт, проводятся пастырские беседы и евангельские чтения на русском и английском языках.

       Большую роль в жизни диаспоры играет и посольство Российской Федерации в Ирландии, которое помогает все прибывающим новым "русским ирландцам" влиться в ряды диаспоры. Действительно, русская община в Ирландии постоянно растет — по подсчетам российского посольства, в Ирландии сегодня проживают 4–5 тыс. россиян. Тех же людей, для которых русский является каждодневным языком общения, насчитывается порядка 20–25 тыс.. По неофициальным же данным, озвученным осенью 2006 года священником храма Святых первоверховных апостолов Петра и Павла Георгием Завершинским, в Эйре проживает до 100 тыс. русскоязычных эмигрантов.

       Таким образом, если еще 10–15 лет назад в Ирландии насчитывалось менее сотни наших соотечественников, то сейчас на "Изумрудном острове" проживают уже несколько десятков тысяч выходцев из бывшего СССР. Более того, согласно отчету правозащитных организаций Ирландии, русские имеют самое большое количество зарегистрированных организаций, занимающихся поддержкой соотечественников. Правда, некоторые из них сегодня не так активны, как хотелось бы; по словам одного из активистов русской диаспоры в Ирландии, С. Тарутина, и "по сию пору диаспора находится в поиске идей для общения и объединения".

       Тем не менее есть все основания полагать, что русская диаспора на "Изумрудном острове" имеет самые радужные перспективы развития.

       Послать

       ссылку письмом

       Распечатать

       страницу

       


标签:文化
关键词: Ирландия     русской     сегодня     диаспоры     русского     Изумрудном острове    
滚动新闻