用户名/邮箱
登录密码
验证码
看不清?换一张
您好,欢迎访问! [ 登录 | 注册 ]
您的位置:首页 - 最新资讯
ДЕКЛАРАЦИЯ о юрисдикционных иммунитетах принадлежащей государству культурной собственности
2021-06-30 00:00:00.0     Правовые проблемы международного сотрудничества(国际合作的法律问题)     原网页

       Перевод с английского

       ДЕКЛАРАЦИЯ

       о юрисдикционных иммунитетах

       принадлежащей государству культурной собственности

       Мы, подписавшие настоящую Декларацию,

       желая укреплять международное сотрудничество в области культуры;

       признавая, что международный обмен культурной собственностью вносит значительный вклад в укрепление взаимопонимания между народами;

       будучи преисполнены решимости способствовать мобильности принадлежащей государствам культурной собственности посредством

       её трансграничной передачи во временное пользование для показа публике;

       осознавая необходимость подтвердить действие международно-правового режима, подлежащего применению в отношении принадлежащей государству культурной собственности, передаваемой для публичного показа в другом государстве, на основе норм общего международного права об иммунитете государства, как они кодифицированы в Конвенции Организации Объединённых Наций о юрисдикционных иммунитетах государств и их собственности 2004 года (далее именуемой ?Конвенция?);

       совместно заявляют о нижеследующем:

       В соответствии с нормами общего международного права, как они кодифицированы в Конвенции:

       - собственность государства, составляющая часть его культурного наследия или часть его архивов, либо составляющая часть экспозиции объектов, которые представляют научный, культурный или исторический интерес и которые не выставлены или не предназначены для выставления на продажу, не может подлежать любым принудительным мерам, таким как обращение взыскания, арест и исполнение решения, в другом государстве; и

       - соответственно, такие принудительные меры могут приниматься, только если компетентные органы государства, которому принадлежит собственность, прямо отказались от иммунитета в отношении определённой собственности, либо если эта собственность зарезервирована или обозначена данным государством для удовлетворения иска, являющегося предметом этого разбирательства.

       В данном контексте мы подтверждаем нашу приверженность соблюдению указанных выше норм общего международного права, касающихся принадлежащей государству культурной собственности,

       в отношении любого спора, который может возникнуть в связи

       с трансграничной передачей такой собственности для показа публике.

       В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом уполномоченные, подписали настоящую Декларацию.

       Сергей Лавров

       Министр иностранных дел Российской Федерации

       20 мая 2016 года

       


标签:综合
关键词: принадлежащей     международного права     показа     собственности     культурной     государству     общего международного    
滚动新闻