用户名/邮箱
登录密码
验证码
看不清?换一张
您好,欢迎访问! [ 登录 | 注册 ]
您的位置:首页 - 最新资讯
National Zoo’s oldest flamingo Betty dies at the age of 67
2022-02-07 00:00:00.0     华盛顿邮报-华盛顿特区     原网页

       The National Zoo’s oldest flamingo, a popular pink lady known as Betty has died at the age 67.

       The zoo announced Friday that Betty died on Jan. 25, noting that the median lifespan for a flamingo in captivity is 26 years, making Betty remarkable.

       Wp Get the full experience.Choose your plan ArrowRight

       “Her longevity is a testament to the dedication and care of our Bird House team,” the zoo said in a statement, adding that it will conduct a pathology report to better understand Betty’s “remarkably good health” as well as the cause of her death.

       Betty lived the first years of her life in the wild — zookeepers believe she hatched around 1954 — and was acquired by the National Zoo in 1976.

       Zookeepers said Betty liked to stand at the edge of the zoo’s flock keeping watch over the other birds, and that they often gave her eggs that were ready to hatch so that she would raise newborn flamingos. She had one chick of her own and many generations of foster chicks.

       “Just recently, when two hand-raised chicks did not readily integrate into the flock, Betty patiently interacted with the youngsters and taught them how to be flamingos,” the zoo’s statement said. “We are grateful for all she taught us about flamingo biology, behavior and breeding.”

       


标签:综合
关键词: zookeepers     flock     taught     Betty     chicks     flamingos     flamingo    
滚动新闻