用户名/邮箱
登录密码
验证码
看不清?换一张
您好,欢迎访问! [ 登录 | 注册 ]
您的位置:首页 - 最新资讯
Песков обещал изучить нюансы перевода слов Эрдогана о "пятерке" СБ ООН
2021-10-20 00:00:00.0     俄罗斯军事动态网站--政策     原网页

       

       МОСКВА, 20 октября. /ТАСС/. Пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков пока не прочитал высказывания президента Турции Реджепа Реджепа Тайипа Эрдогана о "пятерке" постоянных членов Совета Безопасности ООН на турецком языке, но намерен непременно это сделать, поскольку в переводе очень важны нюансы.

       "Не дошли руки. Виноват. Прошу меня простить", - признался представитель Кремля журналистам в среду. Днем ранее он обещал ознакомиться с высказываниями Эрдогана в оригинале. "Но я это сделаю, честно говоря, мне самому интересно", - заверил Песков, который свободно владеет турецким языком и много лет работал в Турции.

       "Очень важны нюансы, потому что в русском языке, грубо говоря, [выражение] "кучка стран", это такое чуть-чуть уничижительное понятие, которое с точки зрения дипломатии, конечно, вряд ли применимо к тем державам, которые взяли на себя весь груз и пожертвовали стольким для того, чтобы освободить мир от фашизма", - отметил представитель Кремля.

       Ранее Эрдоган, выступая в парламенте Анголы в рамках своего визита в эту страну, заявил, что судьба человечества не должна быть оставлена на милость "горстке" стран, одержавших победу во Второй мировой войне. Говоря о неравенствах, сохраняющихся в глобальной системе, он подчеркнул, что "мир больше пяти", имея в виду пять стран - постоянных членов Совета Безопасности ООН, вошедших в его состав на правах победителей войны.

       


标签:军事
关键词: постоянных членов     Ранее     членов Совета     говоря     важны нюансы     Безопасности ООН     Кремля    
滚动新闻