Появилось несколько монографий и статей по славянскому сравнительному языкознанию. Перед советскими языковедами возникло множество новых задач и проблем огромной важности. Реализация этих принципов падает полностью уже на послереволюционное время. Среди них было много народностей и этнических групп, не имевших своей письменности. Другие языки имели только зачатки письменности. Для многих из этих языков научные грамматики были созданы впервые. На этой почве выросло сопоставительное изучение различных языков. В первое время составлялись почти исключительно двуязычные словари, где одним из языков был русский. По некоторым языкам имеются различные типы словарей: полные, средние и краткие. В значительной мере так был составлен, например, киргизско-русский словарь.